《游丰乐醉翁亭记》翻译

辛丑这一年(1061年,万历二十九年),我觐见朝廷回来,认为可以把丰乐亭醉翁亭作为馆舍居住了(前去游览)。却有公文送达,催促我让我前去赴任,(游山玩水的)风雅之事都被阻隔了。癸卯年再次觐见朝廷,决定一定要前往游览。我快马加鞭,首先登上丰乐亭,门生孙教、孝廉养冲氏急忙来宴请我。我看了苏东坡写的碑记,遒劲、峻拔、简洁,值得欣赏。登上保丰堂,拜谒五贤祠,但其比不上门额那里开阔。上了醒心亭,读了曾子固写的记,远望古老的树木层层叠叠,虽然有幽深的景致可以探寻,但我不想再到别的地方,于是步行经过薛老桥,走上酿泉的栏杆,舀酿泉的水喝了。不久进入欧门,登上醉翁亭。又游览了意在亭,经过见梅亭,观赏了玻璃亭,最后到达老梅亭,梅树是苏东坡亲手栽种。我认为有丰乐亭、醉翁亭两个亭子就足够了,此外绝对不能再建亭子。一个官员建一座亭子,一座亭子就有一块匾额,即然这样,那么,什么时候才能停止呢?是想和欧阳修一争高下吗?而有的人还造了座解酲亭,来效仿反其意而用之的做法,迂腐浅薄让人讨厌。我还寻访了智仙庵,想要到开化寺去,然后到琅岈山游荡一下,可是跟随的人比我迟上来,我只好离开了。

滁州南面的各个山峰,与我家乡的山峰相比,只不过是几个小土丘罢了,但因为有欧阳修、苏东坡二位老先生在这走过看过,于是跟天下名山千古争辉,这难道不是人的因素吗?我读欧阳修的《丰乐亭记》《醉翁亭记》,白发太守跟老老小小一起欢乐游玩,差不多有理想之国的意思了。这一定是有值得快乐的原因然后才如此快乐的。欧阳修先生贬谪茶陵的时候,寻找《史记》,却没有读成,对议罪之辞的错误非常痛恨,那么欧阳修用来治理滁州的心思,一定不会是自我享乐或者超然世外了。作为一个遭到贬官的进士,在旅舍里写下自己的感慨;那些贤能的人在烟云水石之前作诗饮酒,然而在叫骂怨恨叹息酒酣耳热之后,最终还是不能忘怀。先生凭着在馆舍暂住,淡然忘记自己的处境,像是置身于自己的家园中,这在得与失、物与我之间,他的胸襟和气度像什么呀!再说他用丰饶快乐称道自己的百姓,这像是现任官在为自己树碑立传。又怎么能用醉翁命名亭子呢?恐怕匾额上的墨汁刚干,浮躁之气就扑面而来了。难道先生不喜欢方正的名声,却反而不避嫌享乐不忌讳醉酒吗?他所修建的亭子,不是建来自己享用也不是聚敛民财,所以他给亭子命名也不避嫌忌讳了。可崔文敏还是议论到这件事,认为欧阳修不去教导人民耕种却引导人们喝酒享乐。唉,先生地下有知,难道不会笑掉下巴吗?苏东坡懂得欧阳修先生的意思,并尽情地阐述,他明了已成先生门下弟子了,自己不能推辞不刻写下来。作为座主的门生,效古之心深远啊。我和各位带着憧憬之心作了这一次游览。

游丰乐醉翁亭记(原文)

(明)王思任

一入清流关,人家有竹,树有青,食有鱼,鸣有鸲鹆,江南之意可掬也。是时辛丑觐还,以为两亭馆我而宇之矣。有檄,趣令视事,风流一阻。癸卯入觐,必游之。突骑而上丰乐亭,门生孙教孝廉养冲氏亟觞之。看东坡书记,遒峻耸洁可受。登保丰堂,谒五贤祠,然不如门额之豁。面下而探紫微泉,坐柏子潭上,高皇帝戎衣时,以三矢祈雨而得之者也。王言赫赫,神物在渊,其泉星如,其石标如,此玄泽也。上醒心亭,读曾子固记,望去古木层槎,有邃可讨,而予之意不欲傍及,乃步过薛老桥,上酿泉之槛,酌酿泉。寻入欧门,上醉翁亭。又游意在亭,经见梅亭,阅玻璃亭,而止于老梅亭,梅是东坡手植。予意两亭即胜,此外断不可亭。一官一亭,一亭一扁,然则何时而已?欲与欧公斗力耶?而或又作一解酲亭,以效翻驳之局,腐鄙可厌。还访智仙庵,欲进开化寺,放于瑯玡,从者暮之,遂去。

予语养冲曰:山川之须眉,人郎之也,其姓字人贵之,运命人通之也。滁阳诸山,视吾家岩壑,不啻数坡垞耳,有欧、苏二老足目其间,遂与海内争千古,岂非人哉?读永叔亭记,白发太守与老稚辈欢游,几有灵台华胥之意,是必有所以乐之而后能乐之也。先生谪茶陵时,索《史记》,不得读,深恨谳辞之非,则其所以守滁者,必不在陶然兀然之内也。一进士左官,写以为蘧舍,其贤者诗酒于烟云水石之前,然叫骂怨咨耳热之后,终当介介。先生以馆阁暂麾,淡然忘所处,若制其家圃然者,此其得失物我之际,襟度何似耶?且夫誉其民以丰乐,是见任官自立碑也。州太守往来一秃,是左道也。醉翁可亭乎?扁墨初干,而浮躁至矣。先生岂不能正名方号,而顾乐之不嫌、醉之不忌也。其所为亭者,非盖非敛,故其所命者不嫌不忌耳。而崔文敏犹议及之,以为不教民蒔种,而导之饮。嗟呼!先生有知,岂不笑脱颐也哉?子瞻得其解,特书大书,明已为先生门下士,不可辞书。座主门生,古心远矣。予与君其憬然存斯游也。

THE END
0.欧阳修《醉翁亭记》原文及翻译山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。 若夫(fú)日出而林霏开,云归而岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明变化 jvzq<84yyy4489iqe0ipo8hqpvkov86;1372687314;:6@;a:9933@<:;0yivvq
1.【书画资料】西湖苏东坡纪念馆苏轼草书《醉翁亭记》碑刻资料及你发布的“【书画资料】西湖苏东坡纪念馆苏轼草书《醉翁亭记》碑刻资料及笔者对临习作”已成为精选,会被更多人看到哦!去看看,和懂你的美友互动吧!>>> 笔者对临苏轼草书《醉翁亭记》局部 苏轼草书《醉翁亭记》真迹已佚。现存明代拓本,欧阳修撰文,苏轼丹书,文彭勒石,史称“三绝碑”,为稀世珍品。 jvzquC41yy}/onnrkct/ew45egx9kq
2.《醉翁亭记》翻译《醉翁亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。文章描写了滁州一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百姓和平宁静的生活,特别是作者在山林中与民一齐游赏宴饮的乐趣。全文贯穿一个“乐”字,其中则包含着比较复杂曲折的内容。 《醉翁亭记》原文: 朝代:宋代 jvzq<84yyy4vpsx0eqs0|87295:60qyon
3.第六册《醉翁亭记》(通用15篇)醉翁亭记》是欧阳醉翁亭修被贬为滁州太守后写的一篇散文,在这里作者把政治失意,仕途坎坷的内心抑郁和苦闷寄情于山水之间,消融于与民同乐之中。描绘出了一幅幅变化多姿、秀丽妩媚的优美图画。一提起《醉翁亭记》我们首先会想起里面的千古名句:\"醉翁之意不在酒,在于山水之间也\"这里面的\"醉翁\"就是著名的唐宋八jvzquC41yy}/fr~khctxgw3eqo5kkjtcp1pjwwncplozw€jplkgpcw4:4599;7mvon
4.《醉翁亭记》原文及其翻译醉翁亭记是欧阳修所作,主要描写了醉翁亭的秀丽环境和自然风光,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治思想和寄情山水以排遣遭受打击的复杂感情。今天小编为妈妈收集了原文及翻译,有需要的同学们可以看看,希望对你学习有进步! 《醉翁亭记》原文 作者:欧阳修 jvzquC41yy}/qq6220ipo8ugkz{o1pzqzwk{jrmwk17689790jznn
5.言简意深,优美文诗——欧阳修《醉翁亭记》《醉翁亭记》,宛如一幅清丽的山水画卷,在历史的长河中熠熠生辉。昨天我收到了同学传给我的一段聚会视频,是同学在朗诵《醉翁亭记》,还记得初读欧阳修的《醉翁亭记》,是恩师分享给我们的链接,那时我沉醉于其优美的文字与如画的景致;再次听到这篇文章,我又到网上仔细阅读了《醉翁亭记》,让我领悟到其中蕴含的人生jvzquC41yy}/onnrkct/ew4793gvlqf
6.《醉翁亭记》原文+译注+赏析.pdf《醉翁亭记》原文+译注+赏析.pdf 6页内容提供方:185***2530 大小:334.46 KB 字数:约4.7千字 发布时间:2024-10-09发布于河南 浏览人气:142 下载次数:仅上传者可见 收藏次数:0 需要金币:*** 金币 (10金币=人民币1元)《醉翁亭记》原文+译注+赏析.pdf 关闭预览 想预览更多内容,点击免费在线预览jvzquC41o0hpqt63:0ipo8mvon532;9132651?5273813>52328427xjvo
7.安徽省滁州市琅琊山麓醉翁亭:《醉翁亭记》醉翁之意不在酒,在乎视频信息103 发布时间:2025-05-02 17:23:53 来源:滚动播报 频道: 新浪财经 / 视频新闻 标签: 简介: 转自:天津广播 #语文书里看中国#安徽省滁州市琅琊山麓醉翁亭:《醉翁亭记》“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。”#第四届全民阅读大会##诗书里的山西# ​​​jvzquC41xkjfq7xkpc4dqv3ep1v0hrscpek04977/2;.2;4fgvgjn6npgxklm>84:8437i0jvsm
8.《宋·欧阳修·醉翁亭记》全文原文注解与大意翻译《宋·欧阳修·醉翁亭记》全文|原文注解与大意翻译 宋·欧阳修 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而jvzquC41o0vjp|mkygt/exr1ekjjcw4ejw€iqwl1427:2=76;5?40qyon
9.探寻欧阳修笔下的“醉翁之乐”《宗师列传·唐宋八大家》欧阳修篇作为欧阳修成长历程中最为重要的引路人,母亲的悉心教导,造就了欧阳修正直清廉、乐观旷达的精神气质。即使被贬滁州,欧阳修依旧能够自得其乐,《醉翁亭记》中的“醉翁之乐”体现出他对美好生活的追求与豁达的胸襟。节目中,探访团以亲历者的视角,共赴醉翁亭,揭秘这一传世名篇诞生的幕后故事。 jvzquC41pg}t0lhvx0ipo8724552485:1CXUK`;IzEWdkM_[F5g3L^HMS49249=0ujznn
10.《宗师列传·唐宋八大家》(《宗师列传·唐宋八大家》 20231117 韩愈·下) 观看《宗师列传·唐宋八大家》 20231208 欧阳修·上 本期节目主要内容: 节目以探访名篇《醉翁亭记》的诞生为线索,讲述北宋诗文革新领袖欧阳修前半生的故事。撒贝宁将带领探访团回到北宋,了解青年欧阳修在洛阳习文的故事,并深入探究范仲淹与欧阳修同心共志推行“庆历新政”的始末。( jvzquC41vx4de}{0eqs0x8{u41\JFJIKiDrrzƒvngmn2zamZxn843:620jznn
11.《醉翁亭记》学习指要《醉翁亭记》是北宋欧阳修写的一篇山水游记,表现了作者因参与范仲淹等政治改革失败被贬滁州知州后悠然自得的旷达情怀。笔者在研读这篇课文后发现以下几个问题应引起注意。 一、在句子的翻译上应符合现代汉语习惯。古文中的句子表达习惯与白话文常常不一样,在翻译的时候就要使之符合现代汉语的习惯。遗憾的是教材中的几jvzquC41yy}/fr~khctxgw3eqo5kkjtcp1hbprfplk~jclj{wykolrfqect04;5:7:688:742:;96<>:33:/j}r
12.《醉翁亭记》字词解释(精选14篇)《醉翁亭记》字词解释(精选14篇) 《醉翁亭记》字词解释 篇1 1. 环:环绕。 2. 2.皆:都是。 3. 3.诸:许多,各个。 4. 4.壑:山谷 5. 5.尤:尤其 6. .蔚然:树木茂盛的样子。 7. 7.深秀:幽深秀丽。 8. 8.山:名词作状语,在山间。 jvzquC41yy}/fr~khctxgw3eqo5kkjtcp1pjwwncplozw€jplkgpcw49986847mvon
13.《醉翁亭记》原文翻译《醉翁亭记》这篇散文饶有诗情画意,别具清丽格调,在中国古代文学作品中确是不可多得的。下面我们为大家带来《醉翁亭记》原文翻译,仅供参考,希望能够帮到大家。 醉翁亭记 欧阳修 原文: 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路jvzquC41okv/t~nygp4dqv4ygp~vg8wkykoi}npilo04=58964ivvq
14.张宗成|异曲同工忧与乐——欧阳修《醉翁亭记》赏读一提到“忧”“乐”,人们首先会想到范仲淹,想到《岳阳楼记》,想到名言“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。而提到欧阳修的《醉翁亭记》,连中心思想也众说纷纭。比较普遍为人接受的是:描写醉翁亭秀丽的景色、变化多姿的自然风光和游人的山水之乐、游宴之乐,表现了作者与民同乐的思想,抒发了他贬谪后的抑郁心情。jvzq<84yyy4489iqe0ipo8hqpvkov87312>15863169:2A762a?9;<83;29/uqyon