参观楚皇城城址展示馆记

【上图】广场上的石磙,这是农村常见的打谷工具,也是我国的传统农具。我国是一个农业大国,同时也是一个农业古国,有着光辉灿烂的农业历史和农业文明。楚国曾经创造过华夏农业的辉煌。

【上图】楚皇城城址展示馆石雕。

【上图】楚皇城城址展示馆大门紧锁。

【上图】楚皇城城址展示馆一角。

【上图】楚皇城城址展示馆一角。

【上图】楚皇城城址展示馆一角。

【上图】楚皇城城址展示馆后面的两棵野柳树。

【上图】楚皇城城址展示馆广场已经成了一个放牛场。

【上图】楚皇城城址展示馆前面草坪上的三叶草,在春光中生长旺盛。

【上图】通过垂柳看楚皇城城址展示馆,一幅赏心悦目的美丽画面。

【上图】楚皇城城址展示馆内景。

【上图】楚皇城城址展示馆内展示的具有楚国风格的图案。楚国艺术以其博大精深、浪漫瑰丽的艺术特色而自成一系,是中国古代浪漫主义文化艺术的典型代表,也留下了宝贵的文化遗产。这里展示的只是其中之一。

从竹简形制和文字看,鉴定组认为这批竹简应是楚地出土的战国时代简册。

这批竹简内涵丰富,初步观察以书籍为主,其中有对探索中国历史和传统文化极为重要的经、史类书,大多在已经发现的先秦竹简中是从未见过的,具有极高的学术价值;在简牍形制与古文字研究等方面也具有重要价值。

【上图】《楚居》译文:

季连初降于隈山,抵于穴穷,前出于乔山。宅处爰波,逆上汌水,见盘庚之子,处于方山。女曰妣隹,秉兹律相,詈游四方,季连闻其有娉,从,及之盘,爰生盈伯、远仲,毓徜徉,先处于京宗。

穴酓迟徙于京宗,爰得妣湛,逆流哉水,厥状聂耳,乃妻之,生侸叔、丽季,丽不从行,溃自胁出,妣湛宾于天,巫并赅其胁以楚,抵今曰楚人。至酓狂亦居京宗。

至酓绎与屈紃,使鄀嗌卜徙于夷屯,为楩室,室既成,无以内之,乃窃鄀人之犝以祭,惧其主,夜而内尸,抵今曰夕,夕必夜。至酓支、酓旦、酓樊、及酓赐、酓渠尽居夷屯,酓渠徙居发渐。至酓艾、酓挚居发渐,酓挚徙居旁屽,至酓延自旁屽徙居乔多,至酓勇、及酓严、酓霜、及酓雪、及酓训、酓咢、及若敖酓义皆居乔多,若敖酓义徙居鄀,至焚冒酓帅自鄀徙居焚,至宵敖酓鹿自焚徙居宵。

至武王酓彻自宵徙居免,焉始称王,祭祀致福,众不容于免,乃溃疆浧之陂而宇人,焉抵今曰郢。

至文王自疆郢徙居湫郢,湫郢徙居樊郢,樊郢徙居为郢,为郢复徙居免郢,焉改名之曰福丘。至堵敖自福丘徙袭鄀郢,至成王自鄀郢徙袭湫郢,湫郢徙袭为郢,为郢徙居睽郢。至穆王自睽郢徙袭为郢。

至庄王徙袭樊郢,樊郢徙居桐宫之北。若敖起祸,焉徙居蒸之野,蒸之野徙居鄢,鄢徙袭为郢。至共王、康王、嗣子王皆居为郢。

至灵王自为郢徙居秦溪之上,以为处于章华之台。景平王即位犹居秦溪之上,至昭王自秦溪之上徙居美郢,美郢徙居鄂郢,鄂郢徙袭为郢。阖庐入郢,焉复徙居秦溪之上,秦溪之上复徙袭美郢。至献惠王自美郢徙袭为郢。

白公起祸,焉徙袭湫郢,改为之焉曰肥遗,以为处于酉澫,酉澫徙居鄢郢,鄢郢徙居司吁。王太子以邦复于湫郢,王自司吁徙蔡,王太子自湫郢徙居疆郢,王自蔡复鄢。

柬大王自疆郢徙居蓝郢,蓝郢徙居朋郢,朋郢复于䣜,王太子以邦居朋郢,以为处于并郢。至悼折王犹居朋郢。中谢起祸,焉徙袭肥遗,邦大瘠,焉徙居鄩郢。

《楚居》白话文参考译文:

楚之先祖季连最初是在隈山诞生的,后来到达穴穷之地,其前辈族人来自乔山地区。季连后来又到了爰波居住,并逆汌水而上,到达方山这个地方居住,在此会见、交往了商王盘庚之子。有一名女子,名叫妣隹,同季连两人相处,互奏音律,共同游历四方。季连得知妣隹有同他娉嫁之意,于是欣然从允,两人遂结百年之好。后来他们一起去了盘这个地方,生了老大盈伯、老二远仲,一家人四处迁移,首次到了京宗之地。

(他们的后人)穴熊一代后来也来到京宗定居,在此处,穴熊遇见了一名名叫妣湛的女子,他们相伴活动,逆哉水而行。妣湛耳朵弯曲,天生美丽,穴熊娶了她,生了老三侸叔、老四丽季。在降生丽季时,发生难产,只好破腹取出婴儿,母亲妣湛不幸难产去世,当时巫医用了当地山上盛产的楚草,也称荆草、龙须草,缝合包裹妣湛遗体以作处理,后人为了纪念这位伟大的母亲,族名就叫楚,这就是楚人的来历。到了熊狂时代仍住在京宗。

到了熊绎与屈紃时期,有一次他们请当地的鄀人鄀嗌占卜,根据占卜的结果,楚人迁徙到夷屯这个地方。在夷屯,他们建造了用于祭祀用的楩室,祭祀的屋子建好了,可是经济拮据、缺少祭品,于是就去偷当地鄀人的小牛来当祭品,又怕牛主人发现,只好在夜里偷偷地将小牛运入楩室并供奉起来。所以后来祭祀活动就被称为夕,夕(祭祀活动)一定是放在夜里进行。到了熊支、熊旦、熊樊、及熊赐、熊渠时代,全都居住在夷屯。熊渠移居到发渐。到了熊艾、熊挚时期,还住在发渐,熊挚从发渐迁徙到盘屽。到了熊严时期,又从盘屽迁居到乔多。一直到熊勇、熊严熊霜、熊雪、以及熊训、熊咢、以及若敖熊义各代君主,都住在乔多。后来若熬熊义从乔多迁移到鄀,到了焚冒熊帅时代,又从鄀迁居到焚,到了宵熬雄鹿从焚迁移到宵。

武王熊彻将都城从宵迁居到免(沔)地,从他开始,楚国君主开始称王了,并大肆进行祭祀赐福活动。由于人员逐渐膨胀,在免地已不能容纳下众多的人口,于是在(旁边的)叫疆浧这个池塘淤泥之处,开疆辟土、填湖造地,修建房子,迁移人口来居住,并且把疆浧(表水之浧)改名称郢(表陆之郢),这就是楚都都称郢都的来历。

到了文王时代,都城又从疆郢迁居到湫郢,从湫郢迁移到樊郢,从樊郢迁移到为郢,从为郢迁回免郢,将免郢改名为福丘。到了堵敖时代,都城又从福丘迁移到鄀郢。到了成王时期,都城又从鄀郢迁回到湫郢,从湫郢迁回到为郢,从为郢迁移到睽郢。到了穆王时代,都城又从睽郢迁移回为郢。

到了庄王时期,又迁徙去樊郢,从樊郢迁去到桐宫之北这个地方。之后发生若敖氏(子越椒趁庄王北征之际在郢都)发动军事叛变,史称子越政变,庄王于是回师到蒸之野这个地方(迎击叛军)。(取胜之后)从蒸之野转移到鄢,从鄢迁移回为郢。到了共王、康王、嗣子王各代一直居住在为郢。

到了灵王时期,又迁移去秦溪之上这个地方,居住在章华之台,景平王即位后,仍住在秦溪之上。到了昭王从秦溪之上迁移到美郢,从美郢迁移到鄂郢,从鄂郢迁回到为郢。武王阖庐率军进攻楚国打入郢都,昭王被迫重回秦溪之上,后来又从秦溪之上迁回到美郢。到了献惠王时期,都城又从美郢迁回到为郢。

后来发生白公胜起兵谋反、占领郢都自立为王事件,史称白公作乱,献惠王被迫逃至(他母亲昭王夫人居住的)湫郢避难,将湫郢改名为肥遗,居住在酉澫之内,接着从酉澫转移至鄢郢,从鄢郢转移到司吁。(随献惠王一起逃难至湫郢的)王太子(即后来的柬大王),在湫郢宣布恢复邦国以对抗叛军。接着献惠王从司吁转移到上蔡,王太子(协同叶公一起反攻叛军)从湫郢进驻疆郢,献惠王从上蔡回到鄢。

到了柬大王时代,又从疆郢迁移到蓝郢,从蓝郢迁移到朋郢,柬大王后来到䣜这个地方居住,此时王太子(即后来的声王)在朋郢代理朝政,居住在并郢之内。到了悼哲王时代,仍以朋郢为都。(悼哲王去世),中谢旧贵族们乘机作乱,发生射杀伏尸哭灵的变法者吴起并伤及悼哲王的遗体事件,史称群臣乱王,(现当朝王)于是迁移到肥遗,后来国家发生严重的荒灾,又从肥遗迁移到鄩郢。

【上图】《楚王世系表》

熊氏,名貲(zī)(?—公元前675年),为楚武王之子,在位十五年。他是一个具有着复合性格的国君,其身上有七分雄鸷,三分昏庸。即位之初,他曾荒淫堕落过。所幸时间不长,就及时醒悟,将楚武王“欲观中国之政”的夙愿,化作他强国的目标而付诸实践。首先,他于文王二年冬(公元前688年),举兵北上灭掉申国(今河南南阳市北)和应国(今河南鲁山县)。并于申国故地设申县。之后,他又于文王六年(公元前684年),乘蔡、息两国有隙,先兴师伐蔡国(今河南上蔡县),掳蔡哀侯于楚国,后又出兵灭息国(今河南息县)设息县。于文王十二年(公元前678年)兴兵伐郑国(今河南新郑县),灭邓国,掀起了楚国历史上第一次灭国高潮。终其一生,他共兼并吞灭了三十余个诸侯国。

相对于武功,他的文治要逊色许多。但也有可圈可点之笔。据史籍记载,他选贤用能几乎达到不分民族,不分等级,其令尹彭仲爽是楚国俘获的申国人,但在彭仲爽的辅佐下,申国和息国成为楚县,陈国和蔡国臣服于楚国。他主张以法治国,制定《仆区之法》,惩治窝赃之罪。他感情上喜欢佞臣而嫌恶直臣,但理智上却反其道而行之。于此,他不仅演绎出了进苋(xiàn)譆(xī)退申侯的典故,更为可贵的是,他最后竟为此付出了生命。楚文王十五年(公元前675年), 他率兵攻打巴人,由于轻敌,在津(今湖北枝江县或江陵县)这个地方被巴人打败。他只得率师回国,在宫门外被负责守门的鬻(yù)拳以楚国不迎败军之师为由拒之于宫门外。无奈,他只好冒着酷暑率兵东征。击败黄国(今河南潢川县)以功补过。谁知,在班师回国途中,在湫(jiǎo)(今湖北宜城市东南)这个地方得暴病而亡。假若,他当时凭国君之权威,硬是回到宫中,不是没有可能。但历史没有假设,楚文王就是楚文王。

楚成王

楚庄王

楚惠王

令尹子文

楚皇城城址四周迄今仍保留有封闭的土筑城垣。现存城垣底宽24—30米, 高2—4米。除东垣和北垣东段蜿蜒不直外,其余皆大体呈直线构筑,其中东垣长2000米, 南垣长1500米,西垣长1840米, 北垣长1080米。

经勘探和试掘,外城城垣为战国中期构筑,西汉和东汉连续沿用又有增修,均采用版筑法夯筑。

战国中期城垣系用灰褐色粘土夯筑,由墙体和护坡组成。墙体是直接在原地面上夯筑。其上宽8.25米, 下宽10.25米, 残高2.1米。护坡筑于墙体内外两侧。墙体与内外护坡夯层清楚,皆为平夯,但墙体与内外护坡的夯面不在一个平面上,当是分别夯筑而成。夯层厚8—12厘米,夯窝皆为圆形,直径6厘米。城垣底部叠压有春秋中晚期地层和灰坑。

西汉城垣为黄褐色五花土夯筑。其构筑方法是在战国中期城垣外侧加宽12米后,再在墙体内外加筑护坡。墙体采用、平夯,内外护坡采用斜夯。夯层清楚,夯层厚8—15厘米,夯窝为方形,边长8厘米。

东汉城垣是在原有城垣的内外坡上作了一些加筑,夯层夯窝均不明显。

外城城垣外14米处为护城河,其开口在现地表以下1.75米处,宽度为15—50米、 深2.1米。

记宜城驿

[唐] 韩愈

【上图】墙板筑法示意图

【上图】楚皇城西城墙横剖墨线图

【上图】楚皇城城址展馆展示的部分出土文物

【上图】铜方壶(时代:春秋)

【上图】带流铜鼎(时代:战国)

【上图】提链铜壶(时代:战国)

【上图】陶鬲(时代:东周)

【上图】陶罐(时代:东周)

【上图】陶盂(时代:东周)

【上图】板瓦(时代:东周)

【上图】板瓦(时代:东周)

【上图】左上:“中左偏将军”铜印(时代:西汉)

右上:“汉夷邑君”铜印(时代:东汉)

左下:郢爰(时代:战国)

右下:蚁鼻钱(时代:战国)

上图上:车軎(时代:春秋)

上图下:马衔(时代:东周)

1. 后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难从,更壹志兮。——《九章·桔颂》

2. 吾不能变心而从俗兮,固将愁苦而终穷。——《九章·涉江》

3. 与天地兮比寿,与日月兮同光。——《九章·涉江》

4. 袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。——《九歌·湘夫人》

5. 身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。——《九歌·国殇》

6. 朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。——《离骚》

7. 举贤而授能兮,循绳墨而不颇。——《离骚》

8. 余将董道而不豫兮,固将重昏而终身。——《九章·涉江》

9. 悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。——《九歌·少司命》

10. 百金买骏马,千金买美人,万金买高爵,何处买青春?——《偶然作》

11. 长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。——《离骚》

12. 心絓结而不解兮,思蹇产而不释。——《九章·哀郢》

13. 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。——《九歌·国殇》

14. 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。——《离骚》

15. 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——《离骚》

16. 尺有所短,寸有所长。物有所不足,智有所不明,数有所不逮,神有所不通。用君之心,行君之意,龟策诚不能知此事!——《卜居》

THE END
0.初中语文教案(通用16篇)1、对课文的内容有自己的心得,能提出看法和疑问,并能结合小组合作学习,共同探讨疑难问题,能将全文译为白话文。 2、结合图画,能讲郑人买履的故事。 情感态度与价值观: 1、欣赏文学作品,能有自己的情感体验,初步领悟作品的内涵; 2、剖析生活中类似的事例,净化学生思想。 教学重、难点: 1、理解字义,将文言文译成通顺、完整的白话寓言故 jvzq<84yyy4vpsx0eqs0lrfqcp5rk}f142832<6742775:d6::=17B3jvor
1.白话文翻译通用12篇开篇:写作不仅是一种记录,更是一种创造,它让我们能够捕捉那些稍纵即逝的灵感,将它们永久地定格在纸上。下面是小编精心整理的12篇白话文翻译,希望这些内容能成为您创作过程中的良师益友,陪伴您不断探索和进步。 第1篇 【关键词】白话新诗运动;白话新诗;五四 jvzquC41yy}/z~jujw4dqv4jcq}fp86398:70qyon
2.高二语文下学期期末考复习试题就在他踌躇满志准备进大学深造时,抗战爆发了,学业再次搁浅。1947年,他才又经过复试继续回燕大西语系完成学业。毕业时,他的论文英译中国古代文学理论著作《文赋》令中外教授举座皆惊。似《文赋》这等涵盖广博且文字艰深的骈体文,即便翻译成白话文也不易,何况是译成英文。这年正值燕大开办中文系研究院,周汝昌在教授们jvzquC41yy}/{~|gpoo/exr1ujouk8lcqgx05B76474ivvq
3.什么是“短篇小说”——中国短篇小说文类的现代转型其一,历经反复最终确定了用“白话文”作为翻译语言,用“直译”作为翻译理念。在翻译语言的选择上,1912年胡适的第一篇译文《割地》用白话文翻译;但其后1914年《柏林之围》和1915年《百愁门》都用文言文;1917年译《决斗》和《二渔夫》都用白话文;但同是1917年译《梅吕哀》则又是文言文,而且1917年还是胡适提倡“jvzquC41yy}/iz0gf{/ew4kphu0395615985A3jvo
4.秋夜将晓出篱门迎凉有感古诗原文译文及鉴赏白话译文 其一 迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。 疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。 其二 三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。 中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。 jvzq<84yyy4vpsx0eqs0vxtn13942<:80jznn
5.徐佳贵:五四时期白话文运动的地方化——以无锡教育界为视域三师附小教员薛天汉、魏冰心等也力倡白话文,却受到三师校长顾倬及国文教员钱基博、薛凤昌(薛天汉之叔钱基博强调,“文字革新”不能只靠“几个大学学者”的“放言高论”,“还要靠着我们中学以下的多数国文而在这一年,尚未改办新制中学的省立三师,入学考试不仅考查通篇文言译白话,且考查通篇白话译文言,jvzq<84lfu4dc|x0ep5yull1zurx1;5432?0v;5432?15h:579:487xjvor
6.孟母戒子文言文的翻译10篇(全文)当然,以上介绍的翻译文言文的原则和方法,并不是孤立的,是相互联系,不可分割的[6],而且,文言文的翻译与白话文的读写能力是密切相关的。所以,我们要把文言文的翻译练习与白话文的读写练习有机结合起来,这样,文言文的翻译能力才能较快的提高。 参考文献 [1]兰和群.古文断句与翻译技巧[J].河南师范大学学报(哲学jvzquC41yy}/;B}wgunv0lto1y5gkuj6f8virzu0jvsm
7.【转】俞筱尧:《论语译注》是如何诞生的——杨伯峻的学术道路但他的治学门径,主要还是从当时担任清华大学教授的叔父杨树达那里获得的。为冯玉祥将军夫妇讲解白话文1926年,杨伯峻参加了中国共产党。1929年至1930年之际,北京地下党组织遭到破坏,失去了关系。这时他政治上没有了寄托,在治学方向上既想搞文学,又喜欢考证,因而也不免感到彷徨。他平时常在北大学生会办的刊物上发表一些jvzquC41dqul0mtwdct/exr1tg|jg€435;;64951
8.匡衡勤学而无烛白话文匡衡勤学而无烛文言文原文翻译及解析匡衡字稚圭,匡衡勤学而无烛。邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。 衡能说《诗》,时人为之语曰:“无说《诗》,匡鼎来;匡说《诗》,解人颐。”鼎,衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑 jvzq<84o0ewz{7sgv1lbpphjcp5gcwlejct0497212:3:89378;/j}rn
9.《孟子》原文、译文及注释在年少学习的日子里,大家对文言文一定不陌生吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是小编为大家整理的《孟子》原文、译文及注释,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。 《孟子》原文、译文及注释 1 jvzquC41yy}/{~|gpoo/exr1ujodk8|gp{goyns172::3>60jvsm
10.两小儿辩日教学设计(精选12篇)2.培养学生朗读、背诵文言文的能力和比较文言文与现代白话文的特点。 3.理解课文内容,学习古人为认识自然,探索真理而善于动脑,大胆质疑的精神及孔子谦虚谨慎,实事求是的科学态度,体会学无止境的道理。 教学重难点: 在疏通文意的基础上,读出古文的韵味,理解孔子实事求是的学习态度和两小儿勤于动脑,大胆探索真理的精神jvzquC41yy}/fr~khctxgw3eqo5kkjtcp1pjcx}wgunflr4989>297mvon
11.教师名单《清末民初白话报刊研究》(中国社会科学出版社2012年版)、《清末白话文运动》(中国社会科学出版社2015年版)、《中国近代作家片论》(中国大百科全书出版社2016年版)、《近代报刊与诗界革命的渊源流变》(北京大学出版社2017年版)等学术专著,参与编撰过《中国近代文学史》(中华书局2012年版)、“马工程”《二十世纪jvzq<84yz{4igwz0gf{/ew4zdy€0uƒiyd{5kuvi0jvs
12.毛遂自荐翻译范文有些人认为只具备良好的外语水平就足够了,其实这种想法是不对的,良好的译文是受到很多因素影响的。下面就是几点建议: 1.中英文功底要好 翻译的过程是理解和表达的过程。如果译者的英汉功底没有达到一定的程度,那么译文就会出现各种各样的问题,也就译不出良好的译文。假如英语水平不高,在英译汉时,就不能较好地jvzquC41yy}/i€~qq0ipo8mcqyko1>:;854ivvq
13.古文代代传选本时时新文史一个时代有一个时代的文学观念,因此选本所体现的编纂者对文学源流、文章的功能与审美旨趣,甚至学文门径等理解亦各有不同。我们当代人的写作需求和古人不同,一个是从文言文转化为了白话文,这是语体的转变,另一个是写作的文体、方式、渠道呈现出多元化的形势。从这个意义上来说,现代新选本的编纂是必然也是必要的jvzq<84yyy4djrscytoug{3eqo4dp8s31462;858375d6:>5:5343::5927/j}rn